La Pierre de Tear fait peau neuve ! L'aventure continue sur www.pierredetear.fr !
L'ancien site est a présent archivé pour la postérité et en mode "lecture seule". Vous pouvez consulter l'ensemble du contenu et des anciennes discussions du forum,
mais plus créer de nouveaux topics ni écrire de nouvelles réponses.
N'hésitez pas à rejoindre le Discord de la Pierre de Tear en cliquant ici: Discord Pierre de Tear
- L'équipe des Admins: Klian, Owyn et DS
L'équipe de la Pierre de Tear lance un Grand Concours de la Roue du Temps en partenariat avec Bragelonne, l'éditeur de la Roue du Temps en français.
Il s'agit d'un quizz qui se déroule sur un mois entier, du samedi 16 août au dimanche 14 septembre, avec une question par jour (soir 30 questions). Les trois joueurs qui auront répondu justement au plus grand nombre de questions gagneront chacun un exemplaire du dernier tome de la Roue du Temps, le Seigneur du Chaos !
Alors évidemment, vous tomberez à l'occasion de ce Grand Concours sur certaines questions faciles, d'autres difficiles (voir TRÈS difficiles) ou toujours plus idiotes, c'est selon, dans le seul but de découvrir QUI est le meilleurs connaisseur de la Roue du Temps ! Mais rassurez vous : absolument toutes les réponses aux questions se trouvent dans l'encyclopédie de la Pierre de Tear ou sur le site lui-même. Bref, vous n'avez pas d'excuse : vous pouvez faire le Grand Chelem et décrocher le maximum de points !
Par ailleurs, ce n'est qu'un début. 30 questions, c'est une goutte d'eau dans l'océan de la Roue du Temps ! Ce concours n'est que le premier épisode d'une longue série ;-).
Un grand merci à Bragelonne pour son partenariat et pour ce nouveau tome tout chaud !
J'avoue que le calendrier de la RdT m'échappe complètement, et pourtant j'en suis à ma troisième lecture... Mais c'est tout l'intérêt de ces questions, ça nous oblige à nous replonger dedans !
Demiandre à répondu le 02/09/2014 à 10:34
Ben j'avoue que le calendrier c'est aussi un mystère pour moi. A part dans The World of Robert Jordan's the Wheel of Time, je crois pas en avoir vu une seule mention dans le bouquin...
Klian à répondu le 02/09/2014 à 13:16
Chers joueurs, une petite précision : les admins et contributeurs de la Pierre (Owyn, DragonSlayer, Noemy, Demiandre, GreenSedai et moi-même) nous sommes auto-exclus des gagnants potentiels des exemplaires du tome 6 que nous offre Bragelonne pour les vainqueurs de ce concours. Bref, on joue pour le plaisir du jeu.
Comme certaines d'entre-nous sont en haut du classement, cette précision m'est apparue indispensable.
Bon jeu à tous!
Mání à répondu le 02/09/2014 à 13:32
Demiandre, tu me rassures ! Je commençais à me dire que je lisais vraiment en diagonale !
Lilla My à répondu le 02/09/2014 à 17:04
J'ai même pas joué hier tellement je ne savais pas
sylesis à répondu le 02/09/2014 à 17:14
Bon ben je suis rassuré aussi : je n'ai pas lu les premiers tomes depuis longtemps, mais là je me demandais si je ne faisais pas un début d'Alzheimer.
Quand on vous dit que tout y est, dans cette encyclo
sylesis à répondu le 02/09/2014 à 22:43
Je me base sur ma mémoire des livres, sinon ca me donne l'impression de tricher.
Mání à répondu le 03/09/2014 à 01:38
J'ai trouvé la réponse, je n'ai simplement aucun souvenir d'avoir lu ça dans les livres !
DragonSlayer à répondu le 03/09/2014 à 02:56
Et pourtant !
Pin'shae à répondu le 03/09/2014 à 08:25
Bon ben voilà voilà, je joue une fois, j'me plante
Mání à répondu le 03/09/2014 à 08:32
En fait, je crois que le ----- ne fait que --------- ("Sage-Dame", ça sonne vraiment terriblement mal en français !)
Edité par DragonSlayer: merci d'éviter de donner la réponse Il n'y a pas d'erreur, on parle bien ici de savoir qui nomme officiellement la nouvelle Sage-Dame. On en discute après minuit !
Pin'shae à répondu le 03/09/2014 à 15:06
Attention Mání, à ne pas donner les réponses pour ceux qui n'auraient pas encore joué !
Et pour la question d'hier (bien sadique il faut l'admettre ), bizarrement il me semblait me souvenir du numéro du jour mais pas du nom du mois... et c'était juste! Pourtant ça fait une paille que je n'ai rien relu...Peut-être est-ce une réminiscence des traductions de l'Encyclo?
DragonSlayer à répondu le 03/09/2014 à 16:37
je trouve que Sage-Dame sonne plutôt bien comparé à la traduction littérale "Sagesse" des précédentes versions
Pin'shae à répondu le 03/09/2014 à 17:26
C'est comme pour beaucoup de termes : on s'était habitué à l'ancienne terminologie, du coup la nouvelle fait "bizarre"... Mais effectivement Sage-Dame, est bien plus proche du sens (c'est la femme du village qui s'occupe un peu de tout ce qui touche à la santé des villageois, finalement elle est assez proche d'une "sage-femme"). Je crois qu'on en avait parlé quelque part sur le forum.
Mání à répondu le 03/09/2014 à 19:40
Oops, excusez-moi !! Le cerveau a un peu du mal à se mettre en route certains matins
Mání à répondu le 03/09/2014 à 20:21
Pour répondre sur le terme "Sage Dame", le problème, c'est qu'il n'y a aucun village où on parlerait d'une "dame" pour désigner une femme, si on prend un contexte pseudo-médiéval comme celui de la RdT. Une "dame" est une femme noble, donc "sage-dame" ne peut pas convenir. Sage-femme correspondrait mieux... je comprends que ça pourrait prêter à confusion parce que le sens du mot a évolué depuis, mais "wisdom" correspond plutôt à ça - et au passage, ce n'est pas une invention de Jordan, c'est plutôt du folklore nord-américain, je pense (cf. http://www.localharvest.org/store/M45950). Du coup, pour ce genre de termes, il pourrait être intéressant de se tourner vers du vieux vocabulaire québecois ou louisianais, qui est très riche et a l'avantage d'être exotique pour nous... Bref, ce n'est qu'un avis, la critique est facile, etc